פירורי הרומן האחרונים
יום ראשון, 30 בנובמבר, 2008מעצמת תמלוגים
בשבוע שעבר העליתי כאן את ההשערה שחידושים טכנולוגיים עשויים להשפיע על קריאת ספרות עד כדי כך, שהספרות עצמה כבר לא תהיה הדבר שהיתה לפני קיומן של הטכנולוגיות האלה. ואם הקריאה מושפעת באופן הזה, על אחת כמה וכמה שגם הכתיבה - והמשמעויות עשויות להיות כבדות-משקל עוד יותר.
מי שמחפש דוגמאות יכול למצוא אחת בסין, שם הודיע סופר רבי-מכר צעיר בשם האן האן על כוונתו לפרסם את הרומן החדש שלו ברשת (הנה הלינק - זהירות, שפם בר-מצווה לפניכם). בזה אין חדש, כי הנוהג הזה הולך ומתבסס במדינה, אלא מה? האן סיים לכתוב עד כה רק עשירית מהרומן. החל ב-1 בדצמבר, הטקסט יפורסם מדי יום תוך כדי כתיבתו, שאמורה להסתיים עד סוף השנה. אחר-כך תצא לאור גרסה מודפסת של הספר השלם.
בישראל, שבה פעילות באינטרנט משולה מבחינת רווחיותה לפתיחת גמ"ח התנדבותי בכלכותה, המשפט הבא יישמע מוזר להפליא: הספר של האן מתפרסם באופן הזה, כי ההכנסות שהוא מאפשר לסופר הן אדירות. כדי לקרוא את הספר השלם, יצטרך כל קורא לשלם 8 יואן (1.17 דולר), ומאחר שמדובר כאן בסין, תכפילו את זה במספרים אסטרונומיים ותקבלו בוננזה כלכלית. מו"ל בשם לו ג'ינבו העריך שהרומן ימשוך 20 מיליון קוראים משלמים ויכניס לכיסו של האן מעל 23 מיליון דולר, סכום שגבוה בערך פי 40 ממה שקיבל מתמלוגי מכירה של ספרים מודפסים בשנה שעברה.
מה שיש לנו כאן הוא סיפור פשוט להפליא: מודל הכנסות ששום דבר לא מתקרב אליו בכדאיותו, לפחות בהקשר הסיני - ומנגד, פירוקה של עבודת הכתיבה כדי להתאים אותה לדרישות הטכנולוגיות של צורת ההוצאה לאור. אם, בעבר, רומן היה דבר שקודם נכתב ואחר-כך מתפרסם, הרי שעכשיו הוא הופך ליצירה אחרת לגמרי, כזו שנמצאת בהתהוות תוך כדי תהליך הפרסום, שבעצמו נמתח למעין הווה מתמשך כדי למשוך קהל לאורך זמן.
אני לא מתיימר לקבוע אם זה טוב או רע, אבל העובדה היא שפירוש המילה "רומן" עובר מטמורפוזה גדולה בעקבות השפעה אגרסיבית של טכנולוגיה ששכר בצדה. מטבע הדברים, השיטה החדשה לא מאפשרת את אורך הנשימה הדרוש לבנייה של יצירה אחידה, שלמה, שמתפקדת כגוף אורגני: מה שנכתב מתפרסם מיד, בלי חרטות והרהורים, ואין ברירה אלא להמשיך מאותה נקודה.
נכון, גם הרומנים במאה ה-19 התחילו מכתיבה סדרתית בעיתונים, אבל לא כזו שמופיעה מדי יום, במיידיות כזו, עם תמריץ כלכלי אדיר כל-כך. מצד אחד, משמח לראות שמישהו יכול להתעשר היום מספרות; מצד שני, רק הטכנולוגיה היא שמדברת כאן, ורק היא שתקבע איך תיראה אותה ספרות שממנה מתעשרים.
קלקולטור רשת
אני לא יודע אם יצא לכם לראות את הוידאו המשעשע הזה ביו-טיוב, שנקרא "100 ספוילרים קולנועיים ב-5 דקות". כל מה שרואים בו הוא שני טיפוסים מרושלים, תל-אביביים למראה (למרות היותם אמריקאים), שכמו שמעיד השם, הורסים בשיטתיות ובמהירות אדירה 100 סרטים באמצעות חשיפת החלק החשוב ביותר בעלילה.
הפרויקט הזה שלח אותי לבדוק אם קיים מוסד דומה בספרות, שגם היא, כידוע, רגישה לפעמים לספוילרים. נכון שהיא מסתדרת איתם טוב בהרבה מאשר הקולנוע, ועם יד על הלב, בספרות מופתית הספוילר - כלומר הידיעה בת שנות אלפיים על כך שאודיסאוס חוזר בסוף הביתה והורג את הערסים שמטרידים את אשתו, וכדומה - הוא לעתים קרובות חלק מההנאה. ובכל זאת, גם לאוהבי הספרות מגיע שיקלקלו להם לפעמים.
ובכן, אפשר לנשום לרווחה. חיפוש שטחי ביותר העלה את האתר היקר הזה, שמפרסם ספוילרים ששולחים הגולשים לספרים חדשים, בעיקר רבי-מכר מצליחים. שלא במפתיע, אין שם נכסי צאן ברזל, שכאמור חסינים לקלקולים מהסוג הזה. ואולי זאת יכולה להיות דרך קלה ויעילה במיוחד לזהות יצירות מופת: ברגע שיצירה מתרוקנת לגמרי מטעמה בגלל ספוילר אחד קטן, כנראה שאין בה הרבה תוכן משמעותי. או במילים אחרות, אם סיכה אחת קטנה יכולה לפוצץ את זה, רוב הסיכויים הם שזה בלון נפוח.
danext@gmail.com